Traducción de comentarios
Se admiten comentarios para diferentes tipos de contenido, los más comunes son las entradas en los blogs (blog posts)
ICanLocalize Translator hace que administrar, moderar y responder comentarios en idiomas múltiples sea una tarea sencilla. El sistema funciona de la siguiente manera:
- Cada entrada en un blog podrá tener comentarios en el mismo idioma en el cual se encuentre escrita la entrada.
- El administrador del sitio podrá leer traducciones automáticas de los comentarios. Este tipo de traducción es gratuita e inmediata. No es perfecta, pero (generalmente) permite comprender de qué se trata el comentario. Utilizamos el traductor de Google para estas traducciones.
- Cuando el administrador responde comentarios, sus respuestas no se publican de manera inmediata. En cambio, son enviadas al mismo traductor que tradujo las entradas. Posteriormente, se publica la traducción.
Por consiguiente, todos los comentarios de las entradas traducidas aparecen en el mismo idioma en el cual están escritas las entradas (tanto los comentarios de los visitantes como los del autor). Cuando el autor observe esa página, todos los comentarios estarán en su idioma.
Controlar la traducción de comentarios
Puedes decidir cuál de estas dos traducciones de comentarios se ejecutará. Esta configuración se encuentra en la página Principal de ICanLocalize.

Incluso si has elegido traducir tus respuestas, luego lo puedes modificar en cada mensaje con tan solo cambiar la opción de traducción en el formulario de comentarios.
